Bienvenidos

Bienvenidos a nuestro espacio.

En Idiomas Wayvias nos preocupamos por hacer el proceso de aprendizaje más cómodo para nuestros alumnos. Es por ello que este blog está diseñado para dar soporte de vanguardia a aquellos que se decidieron a aprender otro idioma.

Muchas gracias por confiar en nosotros y elegir nuestros cursos personalizados.



miércoles, 2 de noviembre de 2011

ah, a, ha

Saludos. En esta ocasión hablaremos un poco sobre la diferencia entre ah (interjección), a (preposición) y ha (conjugación de 3era persona singular del verbo auxiliar haber). Es muy común que exista confusión en torno al uso de los tres debido a que son homófonos. La pregunta entonces es, ¿cuándo debemos usar cada uno?

Ah, es una interjección que se usa para expresar impresión, asombro, sorpresa o entendimiento. Por ejemplo, la frase "ah, ok" se usa normalmente para hacer saber a nuestro interlocutor que hemos comprendido lo que éste quiso decir. También usamos la interjección en forma interrogativa (¿ah?) para expresar que no hemos entendido lo que nuestro interlocutor trata de decir o expresar.

Por otra parte, tenemos la preposición a, la cual usamos para indicar un destino (vamos a un concierto, voy a la playa), entre dos verbos cuando el segundo está en infinitivo para formar una perífrasis verbal (voy a comer, vinieron a bailar) o en expresiones comunes (te lo vendo a 500, tendrá que hacerlo a la fuerza, etc).

Finalmente, tenemos ha, que es la forma de tercera persona singular del verbo auxiliar haber. Ésta se usa antes de los participios pasados de los verbos para formar tiempos verbales compuestos (el ha trabajado toda la vida, el entrenador ha corrido por más de treinta minutos). Anteriormente, esta forma también era usada para indicar tiempo futuro (ella ha de volver con nosotros, ha de llegar un momento en que las cosas mejoren).

Una vez más instamos a todos aquellos que usen el español, bien sea como lengua materna o segunda lengua, a poner atención en la manera en la que escriben y hablan para que la comunicación sea lo más efectiva posible. Nos despedimos por el momento. Les recordamos que en una próxima edición hablaremos sobre más aspectos relacionados con los idiomas. Estén atentos.

No hay comentarios:

Publicar un comentario